0114-KDIP3-2.4011.209.2025.3.JK2

📋 Podsumowanie interpretacji

W dniu 25 lutego 2025 r. podatniczka złożyła wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej skutków podatkowych dochodów uzyskanych w 2024 roku z umowy o pracę w Polsce oraz z działalności gospodarczej jako muzyk we Włoszech. Organ podatkowy stwierdził, że stanowisko podatniczki jest nieprawidłowe, wskazując, że dochody uzyskane z działalności artystycznej we Włoszech mogą być opodatkowane zarówno w Polsce, jak i we Włoszech, a metoda unikania podwójnego opodatkowania w Polsce polega na wyłączeniu dochodu z opodatkowania, ale z zastosowaniem stawki podatkowej dla całego dochodu. Organ podkreślił, że podatniczka nie ma możliwości odliczenia składek na ubezpieczenie społeczne ani zdrowotne zapłaconych we Włoszech, ponieważ podstawą ich wymiaru jest dochód zwolniony od podatku na podstawie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. W związku z tym, organ negatywnie rozstrzygnął zapytanie podatniczki.

Pytania i stanowisko urzędu

Pytania podatnika

Czy składając zeznanie PIT w ramach dochodów z zagranicy powinnam ująć pełny przychód brutto uzyskany za granicą, czy mogę odliczyć zapłacone we Włoszech składki na ubezpieczenie zdrowotne i społeczne oraz podatek?

Stanowisko urzędu

Stanowisko podatniczki w sprawie odliczenia składek na ubezpieczenie społeczne jest nieprawidłowe. Podatniczka nie ma możliwości odliczenia składek na ubezpieczenie zdrowotne zapłaconych we Włoszech. Dochody uzyskane z działalności artystycznej mogą być opodatkowane w Polsce i we Włoszech. Metoda unikania podwójnego opodatkowania w Polsce polega na wyłączeniu dochodu z opodatkowania, ale z zastosowaniem stawki podatkowej dla całego dochodu. Podstawą wymiaru składek na ubezpieczenie społeczne jest dochód zwolniony od podatku na podstawie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania.

Masz dosyć przekopywania się przez dziesiątki interpretacji?

Dołącz do doradców podatkowych korzystających z Fiscalex

Uzyskaj dostęp do największej bazy interpretacji podatkowych w Polsce. Zaawansowane wyszukiwanie, analiza AI i podsumowania interpretacji w jednym miejscu.

Rozpocznij bezpłatny okres próbny

📖 Pełna treść interpretacji

Zakres wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej

25 lutego 2025 r. wpłynął Pani wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej. Uzupełniła go Pani - w odpowiedzi na wezwanie - pismem z 26 marca 2025 r. (data wpływu 26 marca 2025 r.) oraz z 6 kwietnia 2025 r. (data wpływu 6 kwietnia 2025 r.). Treść wniosku jest następująca: Opis stanu faktycznego Uzyskała Pani w 2024 roku w Polsce dochód z umowy o pracę w wysokości (...) zł netto. We Włoszech w 2024 roku uzyskała Pani przychód (...) zł brutto z działalności gospodarczej jako muzyk. Podatek do zapłaty we Włoszech to 1.290 zł. Uzupełnienie stanu faktycznego Ma Pani stały adres zamieszkania na terytorium Polski. Na pytanie organu czy przenosi Pan na podmiot zagraniczny prawo do korzystania z praw autorskich i praw pokrewnych odpowiedziała Pani, że nie wykonuje utworów swojego autorstwa. Na pytanie organu czy otrzymane przez Panią wynagrodzenie z Włoch obejmuje także wynagrodzenie za użytkowanie lub prawo do użytkowania wszelkich praw autorskich do dzieła artystycznego, odpowiedziała Pani, że nie wykonuje utworów swojego autorstwa. Na pytania organu czy przenosi (zbywa) Pani na rzecz podmiotu zagranicznego całość praw autorskich oraz czy wynagrodzenie, które uzyskuje Pani z Włoch obejmuje także wynagrodzenie za przeniesienie (zbycie) całości praw autorskich do tych dzieł, odpowiedziała Pani, że nie wykonuje utworów swojego autorstwa. Nie jest Pani twórcą w rozumieniu ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych. Nie tworzy Pani utworów w myśl ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych. Dochody nie dotyczyły współpracy kulturalnej między Włochami, a Polską. Wynagrodzenie było wypłacane bezpośrednio Pani. Działalność gospodarcza jest zarejestrowana na terytorium Włoch. Jako formę opodatkowania wybrała Pani ryczałt. Dochody są uzyskiwane za pośrednictwem zakładu położonego na terytorium Włoch /Polski w rozumieniu polsko - włoskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Na pytanie organu czy dysponuje Pani stałą placówką we Włoszech/Polsce dla wykonywania swej działalności, odpowiedziała Pani, że nie, koncertowała Pani za każdym razem w innym miejscu.

Pani pobyt za granicą w 2024 r. w celu koncertowania trwał łącznie 74 dni (nie w sposób ciągły, periodycznie w okresie całego roku - tj. np. weekendy). We Włoszech każdego artystę obowiązuje obowiązkowa składka ubezpieczeniowa społeczna i zdrowotna, to jest dla osób na działalności 35,46% od każdego koncertu - obejmuje pełne składki odpowiadające ZUSowi oraz składce zdrowotnej w Polsce. „Składka ubezpieczeniowa”: a) została zapłacona w 2024 r. z Pani środków oraz w pełni zgodnie z przepisami obowiązującymi we Włoszech. b) nie została zaliczona do kosztów uzyskania Pani przychodów. W tej formie działalności nie można odliczyć składek jako koszt uzyskania dochodu. c) nie została odliczona od Pani dochodów opodatkowanych na zasadach określonych w art. 30c ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. d) nie została odliczona od Pani przychodu na podstawie ustawy o zryczałtowanym podatku dochodowym od niektórych przychodów osiąganych przez osoby fizyczne. e) Nie została Pani zwrócona Pani w żaden sposób. f) Nie została odliczona w żadnym państwie od dochodu (przychodu) albo podatku osiągniętego w tym państwie, albo od podatku na podstawie art. 27b ust. 1 pkt 2 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Podstawę do obliczenia składek stanowiło wynagrodzenie za koncerty. Zapłaciła Pani podatek we Włoszech od przychodu/dochodu z tytułu wykonywania zawodu muzyka.

Pytanie

Czy składając zeznanie PIT (podatek dochodowy od osób fizycznych) w ramach dochodów z zagranicy powinna Pani ująć pełny przychód brutto uzyskany za granicą, czy może Pani odliczyć zapłacone we Włoszech składki na ubezpieczenie zdrowotne i społeczne oraz podatek? Pani stanowisko Z racji wysokich składek społecznych i zdrowotnych we Włoszech oraz niemożliwości odliczenia ich w żaden sposób czuje Pani, że byłoby bardzo niesprawiedliwe wpisywanie w polskie rozliczenie PIT pełnego przychodu zagranicznego z Włoch i opłacania z racji umowy o pracę na najniższej stawce krajowej w Polsce o wiele wyższego podatku (lub pozbawiania się ulg podatkowych) dotyczącego w teorii przecież jedynie dochodów uzyskanych w Polsce (na podstawie umowy polsko - włoskiej o unikaniu podwójnego opodatkowania - metoda wyłączenia z progresją), również w stosunku do pełnych dochodów - nie przekraczają one nawet 100 tysięcy złotych, więc nie przekracza Pani nawet kolejnego progu podatkowego. Uważa Pani, że w zeznaniu podatkowym powinna mieć możliwość odliczenia składek społeczno-zdrowotnych oraz podatku.

Ocena stanowiska

Stanowisko, które przedstawiła Pani we wniosku jest nieprawidłowe.

Uzasadnienie interpretacji indywidualnej

Przepisy ogólne Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (t. j. Dz. U. z 2025 r. poz. 163):

Osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy). W świetle art. 3 ust. 2b ustawy: Za dochody (przychody) osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w ust. 2a, uważa się w szczególności dochody (przychody) z: 1) pracy wykonywanej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie stosunku służbowego, stosunku pracy, pracy nakładczej oraz spółdzielczego stosunku pracy, bez względu na miejsce wypłaty wynagrodzenia; 2) działalności wykonywanej osobiście na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, bez względu na miejsce wypłaty wynagrodzenia; 3) działalności gospodarczej prowadzonej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, w tym poprzez położony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej zagraniczny zakład; 4) położonej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nieruchomości lub praw do takiej nieruchomości, w tym ze zbycia jej w całości albo w części lub zbycia jakichkolwiek praw do takiej nieruchomości; 5) papierów wartościowych oraz pochodnych instrumentów finansowych niebędących papierami wartościowymi, dopuszczonych do publicznego obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w ramach regulowanego rynku giełdowego, w tym uzyskane ze zbycia tych papierów albo instrumentów oraz z realizacji praw z nich wynikających; 6) tytułu przeniesienia własności udziałów (akcji) w spółce, ogółu praw i obowiązków w spółce niebędącej osobą prawną lub tytułów uczestnictwa w funduszu inwestycyjnym, instytucji wspólnego inwestowania lub innej osobie prawnej i praw o podobnym charakterze lub z tytułu należności będących następstwem posiadania tych udziałów (akcji), ogółu praw i obowiązków, tytułów uczestnictwa lub praw - jeżeli co najmniej 50% wartości aktywów tej spółki, spółki niebędącej osobą prawną, tego funduszu inwestycyjnego, tej instytucji wspólnego inwestowania lub osoby prawnej, bezpośrednio lub pośrednio, stanowią nieruchomości położone na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub prawa do takich nieruchomości; 6a) tytułu przeniesienia własności udziałów (akcji), ogółu praw i obowiązków, tytułów uczestnictwa lub praw o podobnym charakterze w spółce nieruchomościowej; 7) tytułu należności regulowanych, w tym stawianych do dyspozycji, wypłacanych lub potrącanych, przez osoby fizyczne, osoby prawne albo jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej, mające miejsce zamieszkania, siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, niezależnie od miejsca zawarcia umowy i wykonania świadczenia; 8) niezrealizowanych zysków, o których mowa w art. 30da. Stosownie do treści art. 4a ww. ustawy: Przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska. Przepisy umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania Z przedstawionego we wniosku stanu faktycznego wynika, że posiada Pani miejsce zamieszkania dla celów podatkowych w Polsce. Uzyskała Pani w 2024 roku w Polsce dochód z umowy o pracę oraz we Włoszech z działalności gospodarczej jako muzyk. W związku z faktem, że uzyskuje Pani wynagrodzenie za koncertowanie we Włoszech zastosowanie będą miały postanowienia umowy z dnia 21 czerwca 1985 r. miedzy Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Włoskiej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania (Dz.U. z 1989 r., Nr 62, poz. 374). Zgodnie z art. 7 ust. 1 umowy polsko - włoskiej: Zyski przedsiębiorstwa Umawiającego się Państwa podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie, chyba że przedsiębiorstwo prowadzi w drugim Umawiającym się Państwie działalność poprzez położony tam zakład. Jeżeli przedsiębiorstwo wykonuje działalność w ten sposób, to zyski przedsiębiorstwa mogą być opodatkowane w drugim Państwie, jednak tylko w takiej mierze, w jakiej można je przypisać temu zakładowi. W świetle art. 7 ust. 7 umowy polsko - włoskiej: Jeżeli w zyskach mieszczą się dochody, które zostały odrębnie uregulowane w innych artykułach niniejszej umowy, postanowienia tych innych artykułów nie będą naruszane przez postanowienia niniejszego artykułu. Warunek określony w art. 7 ust. 7 ww. umowy należy interpretować więc zgodnie z Komentarzem Modelowej Konwencji, przyjmując, że artykuł 7 będzie miał zastosowanie do dochodów przedsiębiorstwa, które nie wchodzą w zakres dochodów objętych artykułami specjalnymi. W myśl art. 14 ust. 1 umowy polsko-włoskiej: Dochody, które osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie osiąga z wykonywania wolnego zawodu albo z innej działalności o podobnym charakterze, będą opodatkowane tylko w tym Umawiającym się Państwie, chyba że dla wykonywania swojej działalności w drugim Umawiającym się Państwie dysponuje ona zwykle stałą placówką, to dochody mogą być opodatkowane w tym drugim Umawiającym się Państwie, jednak tylko w takiej wysokości, w jakiej mogą być przypisane tej stałej placówce. Określenie „wolny zawód” zostało zdefiniowane w art. 14 ust. 2 ww. umowy. Obejmuje ono w szczególności samodzielnie wykonywaną działalność naukową, literacką, artystyczną, wychowawczą lub oświatową, jak również samodzielnie wykonywaną działalność lekarzy, prawników, inżynierów, architektów, stomatologów oraz księgowych. W rozpatrywanej sprawie zastosowanie znajdzie art. 17 ust. 1 ww. umowy polsko-włoskiej: Bez względu na postanowienia art. 14 i 15 dochody osiągane przez osobę mającą miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie z tytułu działalności artystycznej, na przykład artysty scenicznego, filmowego, radiowego lub telewizyjnego, jak też muzyka lub sportowca, z osobiście wykonywanej w tym charakterze działalności w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie. Natomiast art. 17 ust. 2 tej umowy stanowi, że: Jeżeli dochód osiągnięty z osobiście wykonywanej działalności artysty lub sportowca nie przypada na rzecz artysty lub sportowca, lecz na rzecz innej osoby, dochód ten, bez względu na postanowienia art. 7, 14 i 15, może być opodatkowany w drugim Umawiającym się Państwie, w którym działalność tego artysty lub sportowca jest wykonywana. Wskazać należy, że użyte w art. 17 ust. 1 i ust. 2 umowy polsko-włoskiej określenie (w odniesieniu do dochodów) „może być opodatkowany” nie oznacza dowolności co do możliwości opodatkowania dochodów uzyskanych we Włoszech przez artystę z Polski, oznacza, że dochód ten jest opodatkowany w państwie gdzie osiągnął on dochód (wykonywał działalność), tj. we Włoszech oraz w państwie miejsca zamieszkania (w Polsce). Według art. 17 ust. 3 umowy polsko-włoskiej: Bez względu na postanowienia ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, dochody z rodzajów działalności określonych w ust. 1, wykonywanych w ramach programu wymiany kulturalnej lub sportowej uzgodnionego pomiędzy Umawiającymi się Państwami, będą zwolnione od opodatkowania w tym Umawiającym się Państwie, w którym te rodzaje działalności są wykonywane. W rozpatrywanej sprawie przepis art. 17 ust. 3 umowy polsko-włoskiej nie ma jednak zastosowania, ponieważ jak wynika z treści wniosku i jego uzupełnienia uzyskała Pani we Włoszech dochody z tytułu osobiście wykonywanej działalności artystycznej nie wykonywanej w ramach wymiany kulturalnej uzgodnionej pomiędzy obu państwami. Zatem Pani dochód uzyskany z tytułu osobiście wykonywanej działalności scenicznej we Włoszech - zgodnie z powołanym powyżej art. 17 ust. 1 ww. umowy polsko-włoskiej - może być opodatkowany zarówno w Republice Włoskiej, jak i w państwie miejsca zamieszkania, tj. w Polsce. Metoda unikania podwójnego opodatkowania Jednocześnie, w Polsce - w celu zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu - należy zastosować określoną w art. 23 umowy polsko-włoskiej metodę zapobiegania podwójnemu opodatkowaniu (tzw. metodę wyłączenia z progresją). Jak stanowi przepis art. 23 ust. 2 ww. umowy, w przypadku Polski podwójnego opodatkowania unikać się będzie w sposób następujący: a) Jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód, który zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy może być opodatkowany we Włoszech, to Polska będzie, z zastrzeżeniem postanowień litery b) i c) niniejszego artykułu, zwalniać taki dochód od opodatkowania. b) Jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód, który zgodnie z postanowieniami artykułów 10, 11 i 12 niniejszej umowy może być opodatkowany we Włoszech, to Polska zezwoli na potrącenie od podatku dochodowego tej osoby kwotę równą podatkowi dochodowemu zapłaconemu we Włoszech. Takie potrącenie nie może jednakże przekroczyć tej części podatku, wyliczonego przed dokonaniem potrącenia, która odnosi się do dochodu uzyskanego we Włoszech. c) Jeżeli zgodnie z jakimikolwiek postanowieniami umowy dochód uzyskany przez osobę mającą miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce będzie zwolniony od opodatkowania w Polsce, Polska może przy obliczaniu podatku od pozostałego dochodu takiej osoby zastosować stawkę podatku, która byłaby zastosowana, gdyby zwolniony dochód nie uzyskał takiego zwolnienia. Stosownie do art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych: Jeżeli podatnik, o którym mowa w art. 3 ust. 1 (mający miejsce zamieszkania na terytorium Polski), oprócz dochodów podlegających opodatkowaniu, zgodnie z ust. 1, osiągał również dochody z tytułu działalności wykonywanej poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub ze źródeł przychodów znajdujących się poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zwolnione od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych umów międzynarodowych - podatek określa się w następujący sposób: 1. do dochodów podlegających opodatkowaniu podatkiem dochodowym dodaje się dochody zwolnione od tego podatku i od sumy tych dochodów oblicza się podatek według skali określonej w ust. 1, 2. ustala się stopę procentową tego podatku do tak obliczonej sumy dochodów, 3. ustaloną zgodnie z pkt 2 stopę procentową stosuje się do dochodu podlegającego opodatkowaniu podatkiem dochodowym. Zasadę opodatkowania przedstawioną w wyżej powołanym art. 27 ust. 8 ustawy stosuje się wyłącznie w przypadku, jeżeli podatnik oprócz dochodów zwolnionych z opodatkowania na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, osiągnął inne dochody podlegające opodatkowaniu w Polsce na ogólnych zasadach albo chciał skorzystać z preferencyjnego rozliczenia rocznego, np: łącznie z małżonkiem. Zatem Pani wynagrodzenie z tytułu wykonywania działalności artystycznej we Włoszech z uwagi na fakt, że uzyskała Pani w 2024 r. również inne dochody podlegające opodatkowaniu w Polsce - należy je rozliczyć w zeznaniu podatkowym z 2024 r. z zastosowaniem metody wyłączenia z progresją. Metoda wyłączenia z progresją polega na tym, że w Polsce wyłącza się z podstawy opodatkowania dochód osiągnięty za granicą, jednak dla ustalenia stawki podatku od pozostałego dochodu - osiągniętego w Polsce - stosuje się stawkę podatku właściwą dla całego dochodu, tzn. łącznie z dochodem osiągniętym za granicą. W przypadku tej metody nie odlicza się podatku zapłaconego za granicą. Stanowisko Pani w tej części jest nieprawidłowe, gdyż nie ma Pani możliwości odliczenia podatku zapłaconego we Włoszech. Odliczenie od dochodu składek na ubezpieczenie społeczne Zgodnie z art. 26 ust. 1 pkt 2a ww. ustawy: Podstawę obliczenia podatku, z zastrzeżeniem art. 29-30cb i art. 30da-30f, stanowi dochód ustalony zgodnie z art. 9, art. 23o, art. 23u, art. 24 ust. 1, 2, 3b-3e, 4-4e, 6 i 21 lub art. 24b ust. 1 i 2, po odliczeniu kwot: składek zapłaconych w roku podatkowym ze środków podatnika na obowiązkowe ubezpieczenie społeczne podatnika lub osób z nim współpracujących, zgodnie z przepisami dotyczącymi obowiązkowego ubezpieczenia społecznego obowiązującymi w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego lub w Konfederacji Szwajcarskiej, z zastrzeżeniem ust. 13a-13c. Według art. 26 ust. 13a cytowanej ustawy: Wydatki na cele określone w ust. 1 podlegają odliczeniu od dochodu, jeżeli nie zostały zaliczone do kosztów uzyskania przychodów lub nie zostały odliczone od dochodów opodatkowanych na zasadach określonych w art. 30c lub nie zostały odliczone od przychodu na podstawie ustawy o zryczałtowanym podatku dochodowym albo nie zostały zwrócone podatnikowi w jakiejkolwiek formie. W myśl art. 26 ust. 13b omawianej ustawy: Odliczenie, o którym mowa w ust. 1 pkt 2a, nie dotyczy składek: 1) których podstawę wymiaru stanowi dochód (przychód) zwolniony od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska; 2) odliczonych w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego, lub w Konfederacji Szwajcarskiej od dochodu (przychodu) albo podatku osiągniętego w tym państwie, albo od podatku na podstawie art. 27b ust. 1 pkt 2. Stosownie do art. 26 ust. 13c powołanej ustawy: Odliczenie, o którym mowa w ust. 1 pkt 2a, stosuje się pod warunkiem istnienia podstawy prawnej wynikającej z umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych ratyfikowanych umów międzynarodowych, których stroną jest Rzeczpospolita Polska, do uzyskania przez organ podatkowy informacji podatkowych od organu podatkowego państwa, w którym podatnik opłacał składki na obowiązkowe ubezpieczenie społeczne. Z powyższego przepisu wynika, że prawo do odliczenia od uzyskanego dochodu składki na ubezpieczenie społeczne przysługuje, jeżeli spełnione zostaną następujące warunki: 1. opłacanie składek, jest obowiązkowe, 2. wydatki na składki na obowiązkowe ubezpieczenie społeczne nie będą zaliczone do kosztów uzyskania przychodów lub nie będą odliczone od przychodu na podstawie ustawy o zryczałtowanym podatku dochodowym lub od dochodu na podstawie ustawy z dnia 24 sierpnia 2006 r. o podatku tonażowym oraz nie będą zwrócone w jakiejkolwiek formie (art. 26 ust. 13a ww. ustawy), 3. odliczenie nie będzie dotyczyło składek, których podstawę wymiaru stanowi dochód (przychód) zwolniony od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska (art. 26 ust. 13b pkt 1 ww. ustawy), 4. odliczenie nie będzie dotyczyć składek odliczonych w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego lub w Konfederacji Szwajcarskiej od dochodu (przychodu) albo podatku osiągniętego w tym państwie, albo od podatku na podstawie art. 27b ust. 1 pkt 2 (art. 26 ust. 13b pkt 2 ww. ustawy), 5. istnieje podstawa prawna wynikająca z umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych ratyfikowanych umów międzynarodowych, których stroną jest Rzeczpospolita Polska do uzyskania przez organ podatkowy informacji podatkowych od organu podatkowego państwa, w którym podatnik opłacał składki na obowiązkowe ubezpieczenie społeczne (art. 26 ust. 13c ww. ustawy). W Pani przypadku odliczenie składek na ubezpieczenie społeczne opłaconych przez Panią od wynagrodzenia za koncertowanie nie będzie możliwe, z uwagi na to, że podstawą wymiaru tych składek jest dochód (przychód) zwolniony od podatku na podstawie umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Włoską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku. Stanowisko Pani w tej części jest nieprawidłowe. Odliczenie od podatku składek na ubezpieczenie zdrowotne Zgodnie z art. 27b ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, w brzmieniu obowiązującym do 31 grudnia 2021 r.: Podatek dochodowy, obliczony zgodnie z art. 27 lub art. 30c, w pierwszej kolejności ulega obniżeniu o kwotę: 1) składki na ubezpieczenie zdrowotne, o której mowa w ustawie z dnia 27 sierpnia 2004 r. o świadczeniach opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych (Dz. U. z 2020 r. poz. 1398 z późn. zm.): a) opłaconej w roku podatkowym bezpośrednio przez podatnika zgodnie z przepisami o świadczeniach opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych, b) pobranej w roku podatkowym przez płatnika zgodnie z przepisami o świadczeniach opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych - obniżenie nie dotyczy składek, których podstawę wymiaru stanowi dochód (przychód) zwolniony od podatku na podstawie ustawy oraz składek, których podstawę wymiaru stanowi dochód, od którego na podstawie przepisów Ordynacji podatkowej zaniechano poboru podatku; 2) składki zapłaconej w roku podatkowym ze środków podatnika na obowiązkowe ubezpieczenie zdrowotne podatnika lub osób z nim współpracujących, zgodnie z przepisami dotyczącymi obowiązkowego ubezpieczenia zdrowotnego obowiązującymi w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego, lub w Konfederacji Szwajcarskiej, z zastrzeżeniem ust. 4. W myśl art. 27b ust. 2 ww. ustawy, w brzmieniu obowiązującym do 31 grudnia 2021 r.: Kwota składki na ubezpieczenie zdrowotne, o którą zmniejsza się podatek, nie może przekroczyć 7,75% podstawy wymiaru tej składki. Na mocy art. 1 pkt 48 ustawy z dnia 29 października 2021 r. o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. z 2021 r. poz. 2105, zwana dalej: „ustawą Polski Ład”) od 1 stycznia 2022 r. uchylony jest art. 27b ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych dotyczący możliwości odliczenia od podatku dochodowego składek na ubezpieczenie zdrowotne. Powyższa zmiana weszła w życie z dniem 1 stycznia 2022 r. Tym samym zapłaconych we Włoszech składek na ubezpieczenie zdrowotne od wynagrodzenia za koncertowanie nie może Pani odliczyć od podatku w zeznaniu podatkowym składanym za 2024 r. Stanowisko Pani w tej części jest nieprawidłowe.

Dodatkowe informacje

Informacja o zakresie rozstrzygnięcia Interpretacja dotyczy stanu faktycznego, które Pani przedstawiła i stanu prawnego, który obowiązywał w dacie zaistnienia zdarzenia. Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji Funkcję ochronną interpretacji indywidualnych określają przepisy art. 14k-14nb ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2025 r. poz. 111). Interpretacja będzie mogła pełnić funkcję ochronną, jeśli Pani sytuacja będzie zgodna (tożsama) z opisem stanu faktycznego lub zdarzenia przyszłego i zastosuje się Pani do interpretacji. Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej: Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej jest elementem czynności, które są przedmiotem decyzji wydanej: 1) z zastosowaniem art. 119a; 2) w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług; 3) z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.

Zgodnie z art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej: Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.

Pouczenie o prawie do wniesienia skargi na interpretację

Ma Pani prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego (...). Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (t. j. Dz. U. z 2024 r. poz. 935 ze zm.; dalej jako „PPSA”). Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA): w formie papierowej, w dwóch egzemplarzach (oryginał i odpis) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Warszawska 5, 43-300 Bielsko-Biała (art. 47 § 1 PPSA), albo w formie dokumentu elektronicznego, w jednym egzemplarzu (bez odpisu), na adres Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/wnioski albo /KIS /SkrytkaESP (art. 47 § 3 i art. 54 § 1a PPSA). Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).

Podstawa prawna dla wydania interpretacji

Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a oraz art. 14b § 1 Ordynacji podatkowej.

Przestań wyszukiwać interpretacje ręcznie!

Fiscalex • Automatyczne wyszukiwanie interpretacji • Anuluj w każdej chwili