0114-KDIP3-1.4011.869.2022.5.MZ

📋 Podsumowanie interpretacji

Interpretacja dotyczy skutków podatkowych związanych z uczestnictwem pracowników polskiej spółki w programie motywacyjnym organizowanym przez niemiecką spółkę. Kluczowe kwestie obejmują: 1. Ustalenie źródła przychodu dla pracowników polskiej spółki, którzy otrzymają premie pieniężne w ramach tego programu. Organ podatkowy uznał, że przychód ten należy klasyfikować jako przychód z innych źródeł, a nie jako przychód ze stosunku pracy. 2. Potwierdzenie, że polska spółka nie będzie miała obowiązków płatnika podatku dochodowego od osób fizycznych w związku z wypłatą tych premii, ponieważ wypłaty dokonuje niemiecka spółka, a nie polska spółka. Organ podatkowy uznał stanowisko polskiej spółki za prawidłowe.

Pytania i stanowisko urzędu

Pytania podatnika

1. określenie źródła przychodu w związku z uzyskaniem premii przez pracowników Polskiej Spółki, a także wynikających z tych zdarzeń potencjalnych obowiązków Polskiej Spółki jako płatnika podatku dochodowego od osób fizycznych 2. potwierdzenie, czy koszty premii pieniężnych dla pracowników Polskiej Spółki wypłacone w związku z uczestnictwem w Programie, którymi Polska Spółka będzie obciążana przez Spółkę Niemiecką, będą mogły zostać zaliczone przez Spółkę Polską do kosztów uzyskania przychodów?

Stanowisko urzędu

1. Przychód z tytułu premii przyznanych przez Spółkę Niemiecką nie stanowi przychodu ze stosunku pracy, lecz przychodu z innych źródeł, o którym mowa w art. 10 ust. 1 pkt 9 ustawy o PIT w zw. z art. 20 ust. 1 ustawy o PIT. Wynika to z faktu, że: - Premie nie wynikają z umów o pracę zawartych pomiędzy Polską Spółką a pracownikami, ani z żadnych innych dokumentów z zakresu prawa pracy, - Polska Spółka nie ma wpływu na wybór osób, które mogą otrzymać premie, na ich wysokość ani na sposób kalkulacji premii, - Decyzje o wypłacie premii nie będą podejmowane przez Polską Spółkę, - Jakiekolwiek roszczenia pracowników w związku z premiami nie będą kierowane do Polskiej Spółki. 2. Na Polskiej Spółce nie będą ciążyły obowiązki płatnika podatku dochodowego od osób fizycznych w związku z wypłatą premii przez Spółkę Niemiecką. Wynika to z faktu, że Polska Spółka nie jest podmiotem dokonującym opisanych świadczeń na rzecz pracowników. Świadczenia te są wypłacane przez Spółkę Niemiecką, a nie przez Polską Spółkę. Kwestia kwalifikacji podatkowej premii po stronie pracowników jako podatników nie jest przedmiotem niniejszej interpretacji.

Masz dosyć przekopywania się przez dziesiątki interpretacji?

Dołącz do doradców podatkowych korzystających z Fiscalex

Uzyskaj dostęp do największej bazy interpretacji podatkowych w Polsce. Zaawansowane wyszukiwanie, analiza AI i podsumowania interpretacji w jednym miejscu.

Rozpocznij bezpłatny okres próbny

📖 Pełna treść interpretacji

Interpretacja indywidualna – stanowisko prawidłowe

Szanowni Państwo,

stwierdzam, że Państwa stanowisko w sprawie oceny skutków podatkowych opisanego stanu faktycznego/zdarzenia przyszłego w podatku dochodowym od osób fizycznych jest prawidłowe.

Zakres wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej

12 września 2022 r. wpłynął Państwa wniosek z 1 września 2022 r. o wydanie interpretacji indywidualnej, który dotyczy podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie skutków podatkowych uczestnictwa pracowników w programie motywacyjnym organizowanym przez spółkę mającą siedzibę w Niemczech. Uzupełniliście go Państwo pismami: z 8 listopada 2022 r. (data wpływu 8 listopada 2022 r.) oraz z 23 listopada 2022 r. (data wpływu 23 listopada 2022 r.) będącymi odpowiedzią na wezwania.

Treść wniosku jest następująca:

Opis zdarzenia przyszłego:

Spółka. z o.o. (dalej „Polska Spółka”) jest polska spółką należącą do międzynarodowej grupy A. (dalej: „Grupa”).

W celu zwiększenia motywacji i retencji kluczowych pracowników spółek z Grupy, a także powiązania uzyskiwanych przez nich dochodów z wynikami Grupy, wybranym pracownikom Polskiej Spółki może zostać przyznana możliwość uczestnictwa w programie motywacyjnym Grupy (dalej: „Program”) zorganizowanym przez niemiecką spółkę A. (dalej: „Spółka Niemiecka”).

W ramach Programu wybrani pracownicy Państwa będą mogli otrzymać premię pieniężną, której otrzymanie będzie uzależnione od wyników finansowych uzyskanych przez całą Grupę A., w tym przez Polską Spółkę, jak i spółki B. z innych krajów. Mogą zdarzyć się sytuacje, w których pracownicy, do których skierowany jest Program, są jednocześnie członkami Zarządu Polskiej Spółki. Członkowie Zarządu otrzymują odrębne wynagrodzenie za pełnienie ww. funkcji przyznane na podstawie uchwały.

Wskazać należy, iż Program został utworzony jako system wynagradzania za efektywną pracę oraz osiągane wyniki pracowników, które poprzez bezpośredni wpływ na przychody danej spółki Grupy, mają przełożenie na wynik finansowy całej Grupy. Istotą funkcjonowania w ramach grupy kapitałowej jest bowiem realizacja wspólnych zadań i celów gospodarczych.

Relacje łączące podmioty w ramach grupy kapitałowej powodują, że grupę kapitałową należy traktować jako swoisty jeden organizm, którego działanie zależne jest od kondycji wszystkich podmiotów wchodzących w skład grupy.

W rezultacie, efekty działania poszczególnych spółek Grupy, w tym Spółki Polskiej wpływają na wyniki osiągane przez całą Grupę i jej spółki. Z perspektywy Grupy, efektywność działania pracowników poszczególnych spółek Grupy, w tym Polskiej Spółki, jest zatem kluczowa dla realizacji celów gospodarczych i sytuacji finansowej całej Grupy oraz każdej spółki z Grupy.

Tym samym, uruchomienie Programu, w którym czynnikiem decydującym o przyznanie premii pieniężnej jest wynik finansowy Grupy, wpływa bezpośrednio również na efektywność Polskiej Spółki wchodzącej w skład tej Grupy. Pracownicy Polskiej Spółki poprzez wpływ na wynik Polskiej Spółki, oddziałują na wynik finansowy Grupy, od którego zależna jest wypłata premii pieniężnej. Uczestnictwo pracowników Polskiej Spółki w Programie przekładać się będzie zatem również na potencjał do generowania przychodów w Polsce.

Możliwość otrzymania premii od A. nie wynika z treści umowy o pracę zawartej pomiędzy Państwem a pracownikami oraz uchwały powołującej osoby na funkcje członka zarządu ani z żadnych innych dokumentów z zakresu prawa pracy oraz regulaminów wynagradzania członków zarządu itp., obowiązujących w Polskiej Spółce. Państwo nie macie wpływu na funkcjonowanie programu, wysokość premii przyznawanych przez Spółkę Niemiecką, kryteria ich przyznawania ani wybór osób, które będą mogły otrzymać premie.

Niemniej jednak, zgodnie z zasadami dotyczącymi alokacji różnego rodzaju wydatków stosowanymi w Grupie A., koszty premii wypłaconych przez Niemiecką Spółkę zostaną ostatecznie poniesione przez Państwo. Ciężar uczestnictwa pracowników Polskiej Spółki w Programie ponosić będzie zatem Spółka Polska. Niemiecka Spółka będzie odpowiednio obciążała Polską Spółkę kosztami wypłaconych premii pieniężnych w związku z uczestnictwem jej pracowników w Programie.

Uzupełnienie i doprecyzowanie opisu zdarzenia przyszłego

Uczestnictwo osób uprawnionych w Programie motywacyjnym będzie wynikało z umów zawartych pomiędzy niemiecką spółką A. a osobami uprawnionymi, które mają zostać objęte programem. Polska spółka nie jest stroną tych umów.

Koszt ekonomiczny uczestnictwa polskich pracowników w Programie motywacyjnym będzie ponoszony przez Polska Spółkę Sp. z o.o.

Świadczenie/wypłata premii na rzecz osób wskazanych we wniosku zostanie dokonana przez Niemiecką Spółkę A.

Spółka Niemiecka będzie kwalifikowała osoby do uczestnictwa w Programie Motywacyjnym.

Spółka Polska Sp. z o.o. nie jest stroną umowy Programów Motywacyjnych wskazanych we wniosku bądź innych dokumentów ustanawiających plany i regulujących prawa uczestników Programu.

Spółka Niemiecka jest odpowiedzialna za zarządzanie/ administrowanie Programem.

Pełna nazwa zagranicznego podmiotu – A., numer identyfikacyjny zagranicznego podmiotu, wydany przez jego kraj jurysdykcji podatkowej – (…), nazwa kraju, który wydał ten numer – Niemcy.

Pytanie

Mając na uwadze przedstawione powyżej zdarzenie przyszłe, wnosicie Państwo o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego w odniesieniu do:

1. określenia źródła przychodu w związku z uzyskaniem premii przez pracowników Polskiej Spółki, a także wynikających z tych zdarzeń potencjalnych obowiązków Polskiej Spółki jako płatnika podatku dochodowego od osób fizycznych

2. potwierdzenia, czy koszty premii pieniężnych dla pracowników Polskiej Spółki wypłacone w związku z uczestnictwem w Programie, którymi Polska Spółka będzie obciążana przez Spółkę Niemiecką, będą mogły zostać zaliczone przez Spółkę Polską do kosztów uzyskania przychodów?

Niniejsza interpretacja dotyczy podatku dochodowego od osób fizycznych. W zakresie podatku dochodowego od osób prawnych zostanie wydane odrębne rozstrzygnięcie.

Państwa stanowisko w sprawie

W związku z otrzymaniem przez Państwa pracowników premii wypłaconych przez Niemiecką Spółkę, powstanie dla nich przychód. Przychód ten, zdaniem Państwa, powinien być kwalifikowany jako przychód z innych źródeł, o którym mowa w art. 10 ust. 1 pkt 9 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych (dalej: „ustawa o PIT (podatek dochodowy od osób fizycznych)”) w zw. z art. 20 ust. 1 ustawy o PIT.

W związku z powyższym, na Spółce Polskiej nie będą spoczywały żadne obowiązki płatnika podatku dochodowego od osób fizycznych, w szczególności Państwo nie będziecie mieli obowiązku obliczenia i pobrania zaliczki na podatek dochodowy od osób fizycznych z tytułu otrzymania premii przez swoich pracowników.

Po stronie Państwa nie powstaje również obowiązek wystawienia informacji PIT-11 w zakresie powstania przychodu z innych źródeł w przypadku otrzymania przez Państwa pracowników premii przyznanych i wypłaconych przez Spółkę Niemiecką.

Zgodnie z art. 9 ust. 1 ustawy o PIT opodatkowaniu podatkiem dochodowym podlegają wszelkiego rodzaju dochody, z wyjątkiem dochodów wymienionych w art. 21, 52, 52a i 52c oraz dochodów, od których na podstawie przepisów Ordynacji podatkowej zaniechano poboru podatku.

W myśl art. 11 ust. 1 ustawy o PIT przychodami, z zastrzeżeniem art. 14-15, art. 17 ust. 1 pkt 6, 9, 10 w zakresie realizacji praw wynikających z pochodnych instrumentów finansowych, pkt 11, art. 19, art. 25b, art. 30ca, art. 30da i art. 30f, są otrzymane lub postawione do dyspozycji podatnika w roku kalendarzowym pieniądze i wartości pieniężne oraz wartość otrzymanych świadczeń w naturze i innych nieodpłatnych świadczeń.

Zgodnie natomiast z art. 10 pkt 1 ww. ustawy źródłami przychodów są: stosunek służbowy, stosunek pracy, w tym spółdzielczy stosunek pracy, członkostwo w rolniczej spółdzielni produkcyjnej lub innej spółdzielni zajmującej się produkcją rolną, praca nakładcza, emerytalna lub renta.

Na podstawie art. 12 ust. 1 ustawy o PIT, za przychody ze stosunku służbowego, stosunku pracy, pracy nakładczej oraz spółdzielczego stosunku pracy uważa się wszelkiego rodzaju wypłaty pieniężne oraz wartość pieniężną świadczeń w naturze bądź ich ekwiwalenty, bez względu na źródło finansowania tych wypłat i świadczeń, a w szczególności: wynagrodzenia zasadnicze, wynagrodzenia za godziny nadliczbowe, różnego rodzaju dodatki, nagrody, ekwiwalenty za niewykorzystany urlop i wszelkie inne kwoty niezależnie od tego, czy ich wysokość została z góry ustalona, a ponadto świadczenia pieniężne ponoszone za pracownika, jak również wartość innych nieodpłatnych świadczeń lub świadczeń częściowo odpłatnych.

Mając na uwadze powyższe, Państwo stoicie na stanowisku, że premie pieniężne, które mogą być przyznane wybranym Państwa pracownikom, nie mogą zostać zakwalifikowane do źródła przychodów, o którym mowa w art. 12 ustawy o PIT, to jest do przychodów ze stosunku pracy, ponieważ:

‒ Premię nie wynikają z umów o pracę zawartych pomiędzy Państwem a pracownikami Państwa, którzy będą mogli je otrzymać, ani z żadnych innych dokumentów z zakresu prawa pracy,

‒ Państwo nie macie wpływu na wybór osób, które mogą otrzymać premie, na ich wysokość ani na sposób kalkulacji premii,

‒ Decyzje o wypłacie premii nie będą podejmowane przez Państwa,

‒ Jakiekolwiek roszczenia, które pracownicy Państwa mogliby mieć w związku z premiami nie będą kierowane do Państwa i nie będą stanowiły roszczeń z zakresu prawa pracy.

Przesłanką zakwalifikowania [przychodu do źródła określonego, jako „stosunek pracy” jest to, aby przychód stanowił wynagrodzenie w rozumieniu przepisów Kodeksu pracy, czyli musiałby wiązać się z wykonywaniem określonej pracy na rzecz podmiotu, wypłacającego to świadczenie.

Tym samym, świadczenie, które nie wynika ze stosunku pracy, otrzymane od osoby trzeciej – nawet jeżeli jako kryterium stanowiące podstawę jego przyznania stanowi fakt istnienia stosunku pracy z określonym podmiotem i jeśli podmiot ten ponosi ostateczny koszt świadczenia, nie może stanowić, w opinii Państwa, podstawy do uznania takiego świadczenia jako pochodzącego ze stosunku pracy.

W konsekwencji, zdaniem Państwa, przychód z tytułu premii przyznanych przez Spółkę Niemiecką, nie stanowi przychodu ze stosunku pracy istniejącego pomiędzy Państwem a jego pracownikami, którzy będą mogli otrzymać premie.

Jednocześnie, jako że premie pieniężne wypłacone pracownikom będącym jednocześnie członkami Zarządu Polskiej Spółki również nie są związane z wykonywanymi przez nich funkcjami oraz nie wynikają z uchwał przyznających wynagrodzenia członkom zarządu z tytułu powołania, zdaniem Państwa nie stanowią one również wynagrodzenia, o którym mowa w art. 13 ust. 7 ustawy o PIT.

Przychód ten, zdaniem Państwa, powinien być kwalifikowany jako przychód z innych źródeł, o którym mowa w art. 10 ust. 1 pkt 9 ustawy o PIT w zw. z art. 20 ust. 1 ustawy o PIT. Jednocześnie przychód ten nie kwalifikuje się jako przychód ze stosunku pracy między osobą otrzymującą premię, a Państwem, o którym mowa w art. 10 ust. 1 pkt 1 ustawy o PIT.

Stosownie do art. 20 ust. 1 ustawy o PIT, za przychody z innych źródeł, o których mowa w art. 10 ust. 1 pkt 9, uważa się w szczególności: kwoty wypłacone po śmierci członka otwartego funduszu emerytalnego wskazanej przez niego osobie lub członkowi jego najbliższej rodziny, w rozumieniu przepisów o organizacji i funkcjonowaniu funduszy emerytalnych, kwoty uzyskane z tytułu zwrotu z indywidualnego konta zabezpieczenia emerytalnego oraz wypłaty z indywidualnego konta zabezpieczenia emerytalnego, w tym także dokonane na rzecz osoby uprawnionej na wypadek śmierci oszczędzającego, zasiłki pieniężne z ubezpieczenia społecznego, alimenty, stypendia, dotacje (subwencje) inne niż wymienione w art. 14, dopłaty, nagrody i inne nieodpłatne świadczenia nienależące do przychodów określonych w art. 12-14 i art. 17 ustawy o PIT.

Użycie w cytowanym przepisie sformułowania „w szczególności” oznacza, że jest to tylko wyliczenie przykładowe i przychodami z innych źródeł są jeszcze inne przychody niewymienione wprost w tym przepisie. W praktyce powszechnie przyjmowany jest pogląd, zgodnie z którym o przychodzie podatkowym z innych źródeł należy mówić w każdym przypadku, kiedy u podatnika wystąpią realne korzyści majątkowe, które nie mogą zostać przyporządkowane do pozostałych nazwanych źródeł przychodów wskazanych w art. 10 ust. 1 ustawy o PIT.

Opisane wyżej stanowisko znajduje poparcie m.in. w poniższych indywidualnych interpretacjach indywidualnych, dotyczących zbliżonych stanów faktycznych:

‒ Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej w interpretacji z dnia 5 marca 2020 r. o sygn. 0115-KDIT1.4011.118.2019.2.MT,

‒ Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej w interpretacji z dnia 26 sierpnia 2019 r. o sygn. 0112-KDIL3-3.4011.218.2019.2.MC,

‒ Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej w interpretacji z dnia 18 stycznia 2019 r. sygn. 0114-KDIP3-2.4011.492.2018.3.AK1,

‒ Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej w interpretacji z dnia 7 czerwca 2019 r. sygn. 0115-KDIT2-1.4011.68.2019.3.KK.

Kwalifikacja przychodu z tytułu premii przyznanych przez Spółkę Niemiecką jako przychód z innych źródeł, o którym mowa w art. 10 ust. 1 pkt 9 oraz art. 20 ust. 1 ustawy o PIT oznacza, że uprawnieni pracownicy, którzy otrzymali przychód z tytułu premii będą zobowiązani do samodzielnego wykazania przedmiotowego przychodu w zeznaniu rocznym na właściwym formularzu. Przychód ten będzie opodatkowany na zasadach ogólnych, przy zastosowaniu skali podatkowej zgodnie z art. 27 ust. 1 ustawy o PIT, od których pracownik będący podatnikiem w ciągu roku podatkowego nie będą mieli obowiązku odprowadzania zaliczek na podatek dochodowy od osób fizycznych.

Jednocześnie, w związku z otrzymaniem przez wybranych pracowników Państwa premii przyznanych przez Spółkę Niemiecką, po stronie Państwa na żadnym z etapów nie powstaną obowiązki płatnika PIT, o których mowa m.in. w art. 31-32 oraz art. 39 ustawy o PIT. Po jego stronie nie powstanie również obowiązek wystawienia informacji PIT-11 w zakresie powstania przychodu z innych źródeł w związku z przyznaniem premii, wynikający z art. 42 ustawy o PIT, jako że Państwo nie dokonujecie wypłat przedmiotowych premii.

Ocena stanowiska

Stanowisko, które przedstawili Państwo we wniosku jest prawidłowe.

Uzasadnienie interpretacji indywidualnej

Zgodnie z przepisem art. 8 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2021 r. poz. 1540 ze zm.):

Płatnikiem jest osoba fizyczna, osoba prawna lub jednostka organizacyjna niemająca osobowości prawnej, obowiązana na podstawie przepisów prawa podatkowego do obliczenia i pobrania od podatnika podatku i wpłacenia go we właściwym terminie organowi podatkowemu.

Z uwagi na powyższe, na płatniku ciążą trzy podstawowe obowiązki, tj.:

1. obliczenie,

2. pobranie,

3. wpłacenie

- podatku, zaliczki.

Jak stanowi art. 30 § 1 Ordynacji podatkowej:

Płatnik, który nie wykonał obowiązków określonych w art. 8 Ordynacji podatkowej, odpowiada za podatek niepobrany lub podatek pobrany a niewpłacony.

Zasadą jest, że obowiązek prawidłowego ustalenia podstawy opodatkowania, obliczenia i zapłaty podatku dochodowego od osób fizycznych ciąży na podatnikach. Niemniej jednak, w odniesieniu do licznych sytuacji zasada ta została wyłączona przez ustawodawcę przez nałożenie obowiązków płatnika na podmioty wypłacające podatnikowi (stawiające do dyspozycji podatnika) należności stanowiące jego dochody (przychody).

Ustawa z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2021 r. poz. 1128 ze zm.), wprowadza system poboru podatku przez płatnika w przypadkach wskazanych w Rozdziale 7: „Pobór podatku lub zaliczek na podatek przez płatników”.

Jak wynika z przepisów przywołanego Rozdziału 7, ustawodawca ustanowił obowiązki płatnika podatku dochodowego od osób fizycznych przez:

‒ określenie rodzaju podmiotu dokonującego wypłaty (realizacji) świadczeń na rzecz podatników, przy czym rodzaj podmiotu jest określany poprzez wskazanie jego formy organizacyjnej, jego statusu bądź roli, jaką podmiot ten pełni w relacji z podatnikiem oraz

‒ określenie kategorii przychodów (dochodów) w odniesieniu do których na ww. podmiotach ciążą obowiązki płatnika podatku.

Podstawowym warunkiem dla rozważań o obowiązkach płatnika jest jednak istnienie relacji, udzielający świadczenia (płatnik) - uzyskujący świadczenie (podatnik). Udzieleniem świadczenia jest przy tym zarówno sytuacja, gdy świadczenie jest przekazywane bezpośrednio przez płatnika, jak również sytuacja, gdy świadczenie jest realizowane przez podmiot trzeci, ale jest „zlecane”, „organizowane” przez płatnika (czyli w istocie pochodzi od płatnika).

Stosownie do treści art. 11 ust. 1 ww. ustawy:

Przychodami, z zastrzeżeniem art. 14-15, art. 17 ust. 1 pkt 6, 9, 10 w zakresie realizacji praw wynikających z pochodnych instrumentów finansowych, pkt 11, art. 19, art. 25b, art. 30ca, art. 30da i art. 30f, są otrzymane lub postawione do dyspozycji podatnika w roku kalendarzowym pieniądze i wartości pieniężne oraz wartość otrzymanych świadczeń w naturze i innych nieodpłatnych świadczeń.

Za przychody należy zatem uznać każdą formę przysporzenia majątkowego, zarówno formę pieniężną, jak i niepieniężną, w tym nieodpłatne świadczenia otrzymane przez podatnika.

Dla celów podatkowych nieodpłatne świadczenie obejmuje każde działanie lub zaniechanie na rzecz innej osoby oraz wszystkie zjawiska gospodarcze i zdarzenia prawne, których następstwem jest uzyskanie korzyści kosztem innego podmiotu, lub te wszystkie zdarzenia prawne i zdarzenia gospodarcze w działalności osób, których skutkiem jest nieodpłatne - to jest nie związane z kosztami lub inną formą ekwiwalentu - przysporzenie majątku innej osobie, mające konkretny wymiar finansowy.

Jak stanowi art. 12 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych:

Za przychody ze stosunku służbowego, stosunku pracy, pracy nakładczej oraz spółdzielczego stosunku pracy uważa się wszelkiego rodzaju wypłaty pieniężne oraz wartość pieniężną świadczeń w naturze bądź ich ekwiwalenty, bez względu na źródło finansowania tych wypłat i świadczeń, a w szczególności: wynagrodzenia zasadnicze, wynagrodzenia za godziny nadliczbowe, różnego rodzaju dodatki, nagrody, ekwiwalenty za niewykorzystany urlop i wszelkie inne kwoty niezależnie od tego, czy ich wysokość została z góry ustalona, a ponadto świadczenia pieniężne ponoszone za pracownika, jak również wartość innych nieodpłatnych świadczeń lub świadczeń częściowo odpłatnych.

Użyty powyżej zwrot „w szczególności” oznacza, że wymienione kategorie przychodów stanowią katalog otwarty. Przychodem ze stosunku pracy i stosunków pokrewnych są więc wszelkiego rodzaju wypłaty i świadczenia skutkujące u podatnika powstaniem przysporzenia majątkowego, mające swoje źródło w łączącym pracownika z pracodawcą stosunku pracy lub stosunku pokrewnym. Ponadto treść tego przepisu wskazuje, że do przychodów pracownika zaliczyć należy nie tylko wynagrodzenia, czyli świadczenia wprost wynikające z zawartej umowy o pracę, ale również wszystkie inne przychody (świadczenia), niezależnie od podstawy ich wypłaty, jeżeli w jakikolwiek sposób wiążą się z faktem wykonywania pracy. Oznacza to, że do przychodów pracownika ustawodawca zaliczył nie tylko pieniądze, ale także wartość świadczeń w naturze, czy świadczeń nieodpłatnych otrzymanych od pracodawcy.

Zgodnie z art. 31 ww. ustawy:

Osoby fizyczne, osoby prawne oraz jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej, zwane dalej „zakładami pracy”, są obowiązane jako płatnicy obliczać i pobierać w ciągu roku zaliczki na podatek dochodowy od osób, które uzyskują od tych zakładów przychody ze stosunku służbowego, stosunku pracy, pracy nakładczej lub spółdzielczego stosunku pracy, zasiłki pieniężne z ubezpieczenia społecznego wypłacane przez zakłady pracy, a w spółdzielniach pracy - wypłaty z tytułu udziału w nadwyżce bilansowej.

W myśl art. 38 ust. 1 cytowanej ustawy:

płatnicy, o których mowa w art. 31 i art. 33-35, przekazują, z zastrzeżeniem ust. 2 i 2a, kwoty pobranych zaliczek na podatek w terminie do 20 dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym pobrano zaliczki, na rachunek urzędu skarbowego, przy pomocy którego naczelnik urzędu skarbowego właściwy według miejsca zamieszkania płatnika wykonuje swoje zadania, a jeżeli płatnik nie jest osobą fizyczną, według siedziby bądź miejsca prowadzenia działalności, gdy płatnik nie posiada siedziby. Jeżeli między kwotą potrąconego podatku a kwotą wpłaconego podatku występuje różnica, należy ją wyjaśnić w deklaracji, o której mowa w ust. 1a.

Zgodnie z art. 41 ust. 1 ww. ustawy:

Osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą, osoby prawne i ich jednostki organizacyjne oraz jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej, które dokonują świadczeń z tytułu działalności, o której mowa w art. 13 pkt 2 i 4-9 oraz art. 18, osobom określonym w art. 3 ust. 1, są obowiązane jako płatnicy pobierać, z zastrzeżeniem ust. 4, zaliczki na podatek dochodowy, stosując do dokonywanego świadczenia, pomniejszonego o miesięczne koszty uzyskania przychodów w wysokości określonej w art. 22 ust. 9 oraz o potrącone przez płatnika w danym miesiącu składki, o których mowa w art. 26 ust. 1 pkt 2 lit. b, najniższą stawkę podatkową określoną w skali, o której mowa w art. 27 ust. 1.

Wątpliwości Państwa budzi kwestia związana z powstaniem po stronie pracowników jako Uczestników Programu motywacyjnego zorganizowanego przez Spółkę niemiecką ewentualnego przychodu podlegającego opodatkowaniu podatkiem dochodowym od osób fizycznych oraz ciążących na Państwie obowiązków płatnika.

Wymaga podkreślenia, że o tym, czy świadczenie uzyskiwane przez podatnika jest przychodem ze stosunku pracy, decyduje okoliczność, czy może je otrzymać wyłącznie pracownik, czy także inna osoba, niezwiązana z pracodawcą. Istotne jest także to, czy istnieje związek prawny lub faktyczny danego świadczenia z istniejącym stosunkiem prawnym.

Przychodem ze stosunku pracy i stosunków pokrewnych są więc wszelkiego rodzaju wypłaty i świadczenia skutkujące u podatnika (pracownika) powstaniem przysporzenia majątkowego, uzyskane bezpośrednio lub pośrednio od pracodawcy i mające swoje źródło w łączącym pracownika z pracodawcą stosunku pracy lub stosunku pokrewnym.

W pierwszej kolejności należy rozważyć, czy Państwa pracownicy otrzymują przedmiotowe świadczenie w ramach Programu motywacyjnego od Państwa, czy też od innego podmiotu, tj. Spółki niemieckiej. Obowiązki płatnika po Państwa stronie mogłyby bowiem powstać wyłącznie w odniesieniu do sytuacji udzielania przez Państwa świadczeń na rzecz swoich pracowników uczestniczących w Programie.

W przedmiotowej sprawie:

‒ Państwo należycie do międzynarodowej grupy kapitałowej, na której czele stoi Spółka niemiecka.

‒ Spółka niemiecka jest organizatorem programu motywacyjnego polegającego na możliwości otrzymania premii pieniężnej.

‒ Uczestnictwo osób uprawnionych w Programie motywacyjnym będzie wynikało z umów zawartych pomiędzy niemiecka spółką A. a osobami uprawnionymi, które mają zostać objęte programem. Polska spółka nie jest stroną tych umów.

‒ Spółka Niemiecka będzie kwalifikowała osoby do uczestnictwa w Programie Motywacyjnym.

‒ Świadczenie/ wypłata premii na rzecz osób wskazanych we wniosku zostanie dokonana przez Niemiecką Spółkę.

W takiej sytuacji faktycznej nie można stwierdzić, że świadczenia pracowników związane z uczestnictwem w omawianym Planie motywacyjnym są przez nich uzyskiwane od Spółki polskiej.

Skoro Państwo nie są podmiotem dokonującym opisanych we wniosku świadczeń na rzecz pracowników, po Państwa stronie nie powstaną obowiązki płatnika określone w art. 31 i art. 38 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, niezależnie od kwalifikacji podatkowej opisanych we wniosku świadczeń po stronie Państwa pracowników jako podatników.

Z uwagi na fakt, że Państwo nie są podmiotem dokonującym świadczenia na rzecz pracowników, nie można uznać, że Państwa pracownicy otrzymują świadczenie ze stosunku pracy bądź jakiekolwiek świadczenie od Państwa. Tym samym na Państwu nie ciążą obowiązki płatnika związane z przekazaniem ww. świadczeń.

Pomimo dokonanej przez Organ oceny Państwa stanowiska jako prawidłowego, niniejsza interpretacja indywidualna nie rozstrzyga natomiast kwestii dotyczącej kwalifikacji podatkowej opisanych we wniosku świadczeń po stronie pracowników jako podatników. Kwestia ta nie jest decydująca dla wyjaśnienia indywidualnej sprawy Spółki polskiej jako podmiotu, który nie dokonuje opisanych w zdarzeniu przyszłym świadczeń, zatem Organ podatkowy nie był uprawniony do dokonania rozstrzygnięcia w tym zakresie.

Zatem, przedmiotem niniejszej interpretacji jest wyłącznie kwestia istnienia po Państwa stronie obowiązków płatnika określonych w ustawie o podatku dochodowym od osób fizycznych.

W odniesieniu do powołanych przez Państwa interpretacji indywidualnych organów podatkowych, informujemy, że zostały one wydane w indywidualnych sprawach i nie mają zastosowania ani konsekwencji wiążących w odniesieniu do żadnego innego zaistniałego stanu faktycznego czy też zdarzenia przyszłego.

Dodatkowe informacje

Informacja o zakresie rozstrzygnięcia

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego, które Państwo przedstawili i stanu prawnego, który obowiązuje w dniu wydania interpretacji.

Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji

‒ Funkcję ochronną interpretacji indywidualnych określają przepisy art. 14k-14nb ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2021 r. poz. 1540 ze zm.). Interpretacja będzie mogła pełnić funkcję ochronną, jeśli: Państwa sytuacja będzie zgodna (tożsama) z opisem stanu faktycznego lub zdarzenia przyszłego i zastosujecie się Państwo do interpretacji.

‒ Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej:

Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej jest elementem czynności, które są przedmiotem decyzji wydanej:

  1. z zastosowaniem art. 119a;

  2. w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;

  3. z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.

Zgodnie z art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej:

Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.

Pouczenie o prawie do wniesienia skargi na interpretację

Macie Państwo prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w (…). Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. z 2022 r. poz. 329 ze zm.; dalej jako „PPSA”).

Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA):

‒ w formie papierowej, w dwóch egzemplarzach (oryginał i odpis) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Teodora Sixta 17, 43-300 Bielsko-Biała (art. 47 § 1 PPSA), albo

‒ w formie dokumentu elektronicznego, w jednym egzemplarzu (bez odpisu), na adres Elektronicznej Skrzynki Podawczej Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/SkrytkaESP (art. 47 § 3 i art. 54 § 1a PPSA).

Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).

Podstawa prawna dla wydania interpretacji

Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a oraz art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2021 r. poz. 1540 ze zm.).

Przestań wyszukiwać interpretacje ręcznie!

Fiscalex • Automatyczne wyszukiwanie interpretacji • Anuluj w każdej chwili