0114-KDIP3-2.4011.791.2021.2.JK2
📋 Podsumowanie interpretacji
Wnioskodawczyni od 2013 r. mieszka i pracuje w Wielkiej Brytanii, gdzie od 2021 r. oraz w latach następnych będzie uznawana za rezydenta podatkowego. Wyjechała do Wielkiej Brytanii w celach zarobkowych oraz w związku z przesiedleniem. Obecnie nie planuje powrotu do Polski. Posiada ściślejsze powiązania osobiste i gospodarcze z Wielką Brytanią niż z Polską, co skutkuje tym, że nie będzie podlegać w Polsce nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, a jedynie ograniczonemu, co oznacza opodatkowanie wyłącznie dochodów (przychodów) osiągniętych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W związku z tym, że w okresie objętym zapytaniem Wnioskodawczyni nie uzyskała i nie będzie uzyskiwać przychodów na terytorium Polski, nie ma i nie będzie miała obowiązku składania zeznań podatkowych w Polsce za rok 2020, 2021 oraz lata następne.
❓ Pytania i stanowisko urzędu
Stanowisko urzędu
Masz dosyć przekopywania się przez dziesiątki interpretacji?
Dołącz do doradców podatkowych korzystających z Fiscalex
Uzyskaj dostęp do największej bazy interpretacji podatkowych w Polsce. Zaawansowane wyszukiwanie, analiza AI i podsumowania interpretacji w jednym miejscu.
Rozpocznij bezpłatny okres próbny📖 Pełna treść interpretacji
INTERPRETACJA INDYWIDUALNA
Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2021 r. poz. 1540 ze zm. ) Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z 4 września 2021 r. (data wpływu 7 września 2021 r.) uzupełnionym pismem z 27 października 2021 r. (data wpływu 2 listopada 2021 r., data nadania 29 października 2021 r.) na wezwanie z 19 października 2021 r. Nr 0114-KDIP3-2.4011.791.2021.1.JK2 (data nadania 20 października 2021 r., data doręczenia 25 października 2021 r.) o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie ustalenia obowiązku podatkowego – jest prawidłowe.
UZASADNIENIE
W dniu 7 września 2021 r. wpłynął do tutejszego organu ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie ustalenia obowiązku podatkowego.
Z uwagi na braki formalne, pismem z 19 października 2021 r. Nr 0114-KDIP3-2.4011.791.2021.1.JK2 (data nadania 20 października 2021 r., data doręczenia 25 października 2021 r.), tut. organ wezwał Wnioskodawcę do uzupełnienia braków formalnych.
Pismem z 27 października 2021 r. (data wpływu 2 listopada 2021 r., data nadania 29 października 2021 r.) Wnioskodawczyni uzupełniła wniosek w terminie.
We wniosku i uzupełnieniu przedstawiono następujący stan faktyczny oraz zdarzenie przyszłe.
Od początku 2013 r. Wnioskodawczyni mieszka w Wielkiej Brytanii. Początkowo Wnioskodawczyni pracowała przez Agencję Pracy. Od roku 2016 Wnioskodawczyni jest pracownikiem zatrudnionym na kontrakcie bezpośrednio u pracodawcy, jest to praca stała. Obecnie Wielka Brytania jest ośrodkiem życia Wnioskodawczyni. Tutaj wynajmuje dom, posiada samochód, korzysta z sytemu ubezpieczeń, odprowadza podatki. W Wielkiej Brytanii mieszka syn z synową. Wnioskodawczyni tutaj ma też przyjaciół i znajomych. W marcu 2020 r Wnioskodawczyni otrzymała status rezydenta z bezterminowym prawem zamieszkania. W Polsce Wnioskodawczyni posiada dom, za który odprowadza podatek. Z Polska łączą Wnioskodawczynię też rodzina, mama, brat, znajomi, których odwiedza w okresie, np. świąt czy też w okresie urlopowym.
W związku z otrzymanym wezwaniem Nr 0114-KDIP3-2.4011.791.20211.JK2 Wnioskodawczyni udzieliła odpowiedzi na następujące pytania:
a) czy w 2021 r. i w latach następnych będzie Wnioskodawczyni uznawana za rezydenta podatkowego Wielkiej Brytanii?
W 2021 r. i w latach następnych Wnioskodawczyni będzie uznawana za rezydenta podatkowego w Wielkiej Brytanii.
b) czy do Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni wyjechała w celach zarobkowych, czy w celu przesiedlenia się tam na stałe?
Do Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni wyjechała w celach zarobkowych i przesiedlenia się.
c) czy Wnioskodawczyni zamierza i wrócić do Polski, czy też nastąpiło trwałe przesiedlenie na pobyt stały w Wielkiej Brytanii?
Obecnie Wnioskodawczyni nie planuje powrotu do Polski.
d) czy Wnioskodawczyni ma męża? Jeśli tak, to poproszono o wskazanie:
- czy mąż mieszka w Polsce czy też razem z Wnioskodawczynią w Wielkiej Brytanii ?
- czy mąż odwiedza Wnioskodawczynię w Wielkiej Brytanii?
- czy Wnioskodawczyni jest na utrzymaniu męża?
- czy Wnioskodawczynię i męża łączy wspólność majątkowa małżeńska?
Wnioskodawczyni jest rozwiedziona, rozwód nastąpił w 2012 r. i w związku z tym nie łączy ich wspólność majątkowa małżeńska. Mieszkają oddzielnie i nie mają ze sobą kontaktu.
e) czy kontrakt zawarty z pracodawcą brytyjskim nosi znamiona umowy o pracę?
Jest to umowa o pracę.
f) jakie posiada Pani obywatelstwo?
Wnioskodawczyni posiada tylko polskie obywatelstwo.
g) czy dom, który Wnioskodawczyni posiada w Polsce jest przez Wnioskodawczynię wynajmowany i uzyskuje z tego tytułu przychody?
Wnioskodawczyni nie wynajmuje domu i nie uzyskuje z tego tytułu żadnego przychodu.
h) czy w okresie będącym przedmiotem zapytania Wnioskodawczyni uzyskiwała/ będzie uzyskiwać przychody/dochody na terytorium Polski?
Nie, w okresie będącym przedmiotem zapytania Wnioskodawczyni nie uzyskała i nie będzie uzyskiwać przychodów na terytorium Polski.
i) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce umiejscowiona była/jest/będzie aktywność społeczna, polityczna, kulturalna, obywatelska? Jaka i gdzie?
W Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni uzyskała prawa wyborcze, może głosować w wyborach samorządowych/lokalnych.
j) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce Wnioskodawczyni posiadała/posiada/będzie posiadała jakiekolwiek inwestycje? Jeśli tak, to jakie i gdzie?
Wnioskodawczyni nie posiada w Wielkiej Brytanii jak również w Polsce żadnych inwestycji.
k) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce Wnioskodawczyni posiadała/posiada/będzie posiadała kredyty? Jeśli tak, to w którym kraju?
Zarówno w Polsce jak i w Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni nie posiada żadnych kredytów.
l) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce Wnioskodawczyni posiada konta bankowe? Jeśli tak, to w którym kraju?
Wnioskodawczyni posiada konto bankowe w Wielkiej Brytanii oraz w Polsce.
m) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce posiadała/posiada/będzie Wnioskodawczyni posiadała majątek ruchomy oprócz samochodu posiadanego w Wielkiej Brytanii? Jeśli tak, to jaki i w którym kraju?
Wnioskodawczyni posiada jedynie z majątku ruchomego samochód w Wielkiej Brytanii.
n) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce Wnioskodawczyni posiadała/posiada/będzie posiadała majątek nieruchomy stanowiący Wnioskodawczyni własność lub współwłasność oprócz posiadanego domu w Polsce? Jeśli tak, to jaki i w którym kraju?
Wnioskodawczyni posiada jedynie dom w Polsce, w Wielkiej Brytanii wynajmuje dom.
o) czy w Wielkiej Brytanii/Polsce Wnioskodawczyni posiadała/posiada/będzie posiadała polisy ubezpieczeniowe? Jeśli tak, to w którym kraju?
W Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni podlega ubezpieczeniu emerytalnemu w związku z zatrudnieniem i innych polis ubezpieczeniowych nie posiada zarówno w Wielkiej Brytanii i Polsce.
W związku z powyższym opisem zadano następujące pytanie.
Czy za rok 2020 i lata kolejne Wnioskodawczyni powinna rozliczyć podatek dochodowy od osób fizycznych?
Zdaniem Wnioskodawczyni, nie podlega obowiązkowi podatkowemu w Polsce, gdyż nie uzyskuje żadnych dochodów w Polsce.
W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego oraz zdarzenia przyszłego jest prawidłowe.
Stosownie do postanowień art. 3 ust. 1 ustawy z 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2021 r. poz. 1128 ze zm.), osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).
Zgodnie z art. 3 ust. 1a ww. ustawy, za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:
1. posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub
2. przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.
Natomiast art. 3 ust. 2a cytowanej ustawy stanowi, że osoby fizyczne, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej miejsca zamieszkania, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów (przychodów) osiąganych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (ograniczony obowiązek podatkowy).
W myśl art. 3 ust. 2b ww. ustawy, za dochody (przychody) osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w ust. 2a, uważa się w szczególności dochody (przychody)miedzy innymi z:położonej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nieruchomości lub praw do takiej nieruchomości, w tym ze zbycia jej w całości albo w części lub zbycia jakichkolwiek praw do takiej nieruchomości.
Na podstawie art. 4a ustawy, powyższe przepisy stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.
Przepis art. 3 ust. 1a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, wskazuje na dwa warunki, od spełnienia których uzależnia się kwalifikację danej osoby jako mającej miejsce zamieszkania w Polsce. Powyższe przesłanki są rozdzielone spójnikiem „lub”, co jest równoznaczne z tym, że wystarczy spełnienie którejkolwiek z nich, aby uznać, że osoba posiada miejsce zamieszkania w Polsce, a co za tym idzie – podlega w kraju nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, czyli opodatkowaniu od wszystkich osiąganych dochodów.
Definicja „osoby mającej miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie” odnosi się bezpośrednio do określenia „miejsca zamieszkania” przyjętego w ustawodawstwach wewnętrznych państw i uwzględnia różne formy więzi osobistej z państwem, które we własnym ustawodawstwie ustala podstawę do nieograniczonego obowiązku podatkowego.
Jako pierwszy warunek pozwalający na uznanie osoby za mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przepis wskazuje posiadanie centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych). Przesłanka ta została skonstruowana w bardzo szeroki sposób, jeśli chodzi o zakreśloną grupę osób, które na potrzeby podatku dochodowego od osób fizycznych posiadają w Polsce ośrodek interesów życiowych. Wynikać może to z użycia w powołanym powyżej przepisie spójnika „lub” w sformułowaniu „centrum interesów osobistych lub gospodarczych” dla doprecyzowania, kiedy uznaje się daną osobę za mającą miejsce zamieszkania na terytorium RP.
Przez „centrum interesów osobistych” należy rozumieć wszelkie powiązania rodzinne, tzn. ognisko domowe, aktywność społeczną, polityczną, kulturalną, obywatelską, przynależność do organizacji/klubów, uprawiane hobby itp. Z kolei „centrum interesów gospodarczych” to przede wszystkim miejsce prowadzenia działalności zarobkowej, źródła dochodów, posiadane inwestycje, majątek nieruchomy i ruchomy, polisy ubezpieczeniowe, zaciągnięte kredyty, konta bankowe itd.
Za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej uważa się również osobę fizyczną, która przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym. W świetle art. 3 ust. 1a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, warunek ten stanowi samodzielną podstawę do uznawania określonej kategorii osób za rezydentów, niezależną od omówionego powyżej posiadania na terytorium RP centrum interesów życiowych.
Uznanie osoby fizycznej za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w rozumieniu art. 3 ust. 1a ustawy, nie przesądza o uznaniu tej osoby, za osobę podlegającą w Rzeczypospolitej Polskiej nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu. Przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a, 2b ustawy stosuje się bowiem z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska (art. 4a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych). Ocena, czy podatnik podlega w Rzeczypospolitej Polskiej ograniczonemu czy nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu powinna być dokonana w każdym przypadku indywidualnie z uwzględnieniem postanowień umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania.
Jak wynika z treści wniosku Wnioskodawczyni od 2013 r. mieszka i pracuje w Wielkiej Brytanii, a zatem w przedmiotowej sprawie zastosowanie mają przepisy Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od zysków majątkowych, podpisanej w Londynie 20 lipca 2006 r. (Dz. U. z 2006 r. Nr 250 poz. 1840).
Zgodnie z art. 4 ust. 1 tej Konwencji, w rozumieniu niniejszej Konwencji, określenie „osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie” oznacza każdą osobę, która według prawa tego Państwa podlega tam opodatkowaniu, z uwagi na jej miejsce zamieszkania, miejsce stałego pobytu, siedzibę zarządu, miejsce utworzenia albo inne kryterium o podobnym charakterze, i obejmuje również to Państwo oraz jakąkolwiek jego jednostkę terytorialną lub organ lokalny. Jednakże, określenie to nie obejmuje osoby, która podlega opodatkowaniu w tym Państwie tylko dlatego, że osiąga ona dochód lub zyski majątkowe ze źródeł w nim położonych.
Na podstawie art. 4 ust. 2 ww. Konwencji, jeżeli stosownie do postanowień ustępu 1 niniejszego artykułu osoba fizyczna ma miejsce zamieszkania w obu Umawiających się Państwach, wówczas jej status określa się zgodnie z następującymi zasadami:
a. osobę uważa się za mającą miejsce zamieszkania tylko w tym Umawiającym się Państwie, w którym ma ona stałe miejsce zamieszkania; jeżeli ma ona stałe miejsce zamieszkania w obu Państwach, wówczas uważa się ją za mającą miejsce zamieszkania tylko w tym Państwie, z którym ma ściślejsze powiązania osobiste i gospodarcze (ośrodek interesów życiowych);
b. jeżeli nie można ustalić, w którym Państwie osoba ma ośrodek interesów życiowych, albo jeżeli nie posiada ona stałego miejsca zamieszkania w żadnym z Państw, to uważa się ją za mającą miejsce zamieszkania tylko w tym Państwie, w którym zwykle przebywa;
c. jeżeli przebywa ona zazwyczaj w obu Umawiających się Państwach lub nie przebywa zazwyczaj w żadnym z nich, to uważa się ją za mającą miejsce zamieszkania tylko w tym Państwie, którego jest obywatelem;
d. jeżeli osoba jest obywatelem obydwu Umawiających się Państw lub nie jest obywatelem żadnego z nich, to właściwe organy Umawiających się Państw rozstrzygną tę sprawę w drodze wzajemnego porozumienia.
Dla potrzeb dokonania interpretacji ww. przepisu, należy sięgnąć do Komentarza Modelowej Konwencji OECD. Przedtem, jednak wyjaśnienia wymaga, że głównym celem Modelowej Konwencji OECD jest umożliwienie rozwiązywania w sposób jednolity najczęściej występujących problemów w zakresie międzynarodowego prawnego podwójnego opodatkowania. Zgodnie z zaleceniami Rady OECD, państwa członkowskie przy zawieraniu lub rewizji dwustronnych konwencji powinny stosować się do Modelowej Konwencji i do interpretacji zawartej w Komentarzu do tej Konwencji. Postanowienia Konwencji zyskały powszechne (światowe) uznanie wyrażające się włączaniem ich do większości dwustronnych umów. Wiele umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, które zawarła Polska z innymi krajami została sporządzona w zgodzie z postanowieniami Modelowej Konwencji OECD, w tym Konwencja zawarta między Polską i Wielką Brytanią.
Według Komentarza do Modelowej Konwencji OECD posiadanie stałego ogniska domowego oznacza, że osoba fizyczna urządziła je i zastrzegła dla swojego trwałego użytkowania, w przeciwieństwie do przebywania w konkretnym miejscu, ale w takich warunkach, z których wynika, że dany pobyt jest zamierzony na krótki czas. Zgodnie z Komentarzem, istotnym czynnikiem jest trwałość zamieszkania, dbałość o ognisko domowe, co należy rozumieć, że osoba zainteresowana czyni wszystko, co jest niezbędne, aby mieć to mieszkanie do własnej dyspozycji w każdym czasie, w sposób ciągły, a nie od czasu do czasu, na pobyt, który z różnych względów może mieć charakter krótkotrwały. Jeżeli osoba fizyczna posiada ognisko domowe w obu Umawiających się państwach, wówczas pierwszeństwo ma państwo, z którym osobiste i ekonomiczne powiązania danej osoby są ściślejsze. Przez takie powiązania, Komentarz nakazuje rozumieć ośrodek interesów życiowych, przy ustalaniu którego należy wziąć pod uwagę stosunki rodzinne i towarzyskie, zatrudnienie, działalność polityczną, kulturalną i wszelką inną, miejsce działalności gospodarczej i miejsce, z którego zarządza swoim mieniem. Wszystkie te okoliczności należy rozważyć w całości, uwzględniając indywidualne postępowanie danej osoby.
Zatem, w pierwszej kolejności należy brać pod uwagę stałe miejsce zamieszkania, czyli państwo, z którym dana osoba ma ściślejsze powiązania osobiste i gospodarcze (ośrodek interesów życiowych). Dopiero jeśli miejsca zamieszkania nie można ustalić na podstawie tego kryterium, należy ustalić je biorąc pod uwagę przede wszystkim miejsce, w którym osoba fizyczna zwykle przebywa, a następnie obywatelstwo danej osoby.
Tekst Modelowej Konwencji stanowiącej wzór umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania zawieranych przez Polskę, jak i brzmienie Komentarza do niej zostały wypracowane w drodze konsensusu przez wszystkie państwa członkowskie OECD, które zobowiązały się tym samym do stosowania zawartych w nich postanowień. Modelowa Konwencja, jak i Komentarz do niej, nie są źródłem powszechnie obowiązującego prawa, natomiast stanowią wskazówkę, jak należy interpretować zapisy umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania. Ustalenie miejsca zamieszkania podatnika decyduje o zakresie ciążącego na nim obowiązku podatkowego. Inaczej mówiąc, od miejsca zamieszkania zależy czy podatnik podlega nieograniczonemu, czy ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w Polsce. Nieograniczonym obowiązkiem podatkowym objęci są podatnicy, którzy w Polsce mają miejsce zamieszkania. Podlegają oni obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów. Natomiast, jeśli podatnik będzie miał miejsce zamieszkania za granicą, to w Polsce będzie płacił podatek tylko od dochodów (przychodów) uzyskanych w danym roku podatkowym w Polsce (ograniczony obowiązek podatkowy).
Mając na uwadze opisany stan faktyczny i zdarzenie przyszłe oraz przedstawiony powyżej stan prawny, należy stwierdzić, że Wnioskodawczyni posiada ściślejsze powiązania osobiste i gospodarcze z Wielką Brytanią. Od początku 2013 r. Wnioskodawczyni mieszka w Wielkiej Brytanii. Tutaj pracuje i wynajmuje dom. W Wielkiej Brytanii mieszka syn z synową. Wnioskodawczyni tutaj ma też przyjaciół i znajomych. W marcu 2020 r. Wnioskodawczyni otrzymała status rezydenta z bezterminowym prawem zamieszkania. Z Polską łączą Wnioskodawczynię też rodzina, mama, brat, znajomi, których odwiedza w okresie, np. świąt czy też w okresie urlopowym. Wnioskodawczyni jest rozwiedziona, rozwód nastąpił w 2012 r. i w związku z tym z byłym mężem nie łączy ich wspólność majątkowa małżeńska. Mieszkają oddzielnie i nie mają ze sobą kontaktu. Obecnie Wnioskodawczyni nie planuje powrotu do Polski.
Analizując natomiast powiązania gospodarcze należy wskazać, że Wnioskodawczyni pracuje na umowę o pracę w Wielkiej Brytanii. Posiada samochód, korzysta z sytemu ubezpieczeń, odprowadza podatki. W Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni uzyskała prawa wyborcze, może głosować w wyborach samorządowych/lokalnych. Zarówno w Polsce jak i w Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni nie posiada żadnych kredytów. Wnioskodawczyni posiada konto bankowe w Wielkiej Brytanii oraz w Polsce. Wnioskodawczyni posiada jedynie z majątku ruchomego samochód w Wielkiej Brytanii. Wnioskodawczyni posiada jedynie dom w Polsce, w Wielkiej Brytanii wynajmuje dom. W Wielkiej Brytanii Wnioskodawczyni podlega ubezpieczeniu emerytalnemu w związku z zatrudnieniem i innych polis ubezpieczeniowych nie posiada zarówno w Wielkiej Brytanii i Polsce. W Polsce Wnioskodawczyni posiada dom, za który odprowadza podatek. Wnioskodawczyni nie wynajmuje domu i nie uzyskuje z tego tytułu żadnego przychodu. W okresie będącym przedmiotem zapytania Wnioskodawczyni nie uzyskała i nie będzie uzyskiwać przychodów na terytorium Polski.
Skoro ściślejsze powiązania osobiste i gospodarcze łączą Wnioskodawczynię z Wielką Brytanią, zatem Wnioskodawczyni nie posiadała w 2020 r. i nie będzie posiadać w 2021 r. i latach następnych miejsca zamieszkania dla celów podatkowych w Polsce. Tym samym, podlegała i będzie podlegać, o ile nie zmieni się stan faktyczny i prawny, w Polsce ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, określonemu w art. 3 ust. 2a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Oznacza to, że w Polsce będą podlegały opodatkowaniu tylko dochody osiągnięte na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zgodnie z przepisami ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, z uwzględnieniem Konwencji o unikaniu podwójnego opodatkowania.
Należy wyjaśnić, że brak zobowiązań podatkowych w Polsce wystąpi tylko w sytuacji braku uzyskiwania dochodów na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Zatem sama zmiana miejsca zamieszkania nie zwolni Wnioskodawczyni z obowiązku zapłaty podatku, jeżeli uzyska dochody na terenie Polski.
Przy czym wskazać należy, że zarówno Polska, jak i Wielka Brytania notyfikowały ww. Konwencję polsko – brytyjską do objęcia Konwencją wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, sporządzoną w Paryżu 24 listopada 2016 r., podpisaną w Paryżu 7 czerwca 2017 r. (Dz. U. z 2018 r. poz. 1369). Konwencja MLI, której celem było jednorazowe zmodyfikowanie sieci umów o unikaniu podwójnego opodatkowania bez konieczności czasochłonnych negocjacji bilateralnych, została ratyfikowana przez Polskę 23 stycznia 2018 r., a przez Wielką Brytanię 29 czerwca 2018 r. Dniem wejścia w życie postanowień Konwencji MLI dla Polski jest 1 lipca 2018 r., natomiast dla Wielkiej Brytanii 1 października 2018 r.
Przepisy Konwencji MLI stosowane są równolegle z przepisami umów o unikaniu podwójnego opodatkowania (Konwencja MLI nie działa, jak protokół zmieniający). W praktyce przepisy Konwencji MLI mają pierwszeństwo przed regulacjami umów o unikaniu podwójnego opodatkowania (tzn. jeśli przepisy umowy będą sprzeczne z przepisami Konwencji MLI, to przepisy Konwencji MLI będą miały zastosowanie jako akt późniejszy).
Dla celów stosowania prawa, postanowienia Konwencji MLI muszą być interpretowane równolegle z Konwencją między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z uwzględnieniem stanowisk Umawiających się Państw w zakresie przyjęcia Konwencji MLI. Stanowisko Polski zostało przedstawione w oświadczeniu rządowym z 6 czerwca 2018 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji wielostronnej implementującej środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, sporządzonej w Paryżu 24 listopada 2016 r. (Dz. U. z 2018 r. poz. 1370), natomiast wspólne stanowisko Polski i Wielkiej Brytanii zostało przedstawione w oświadczeniu rządowym z 11 października 2018 r. w sprawie mocy obowiązującej w relacjach między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej Konwencji wielostronnej implementującej środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, sporządzonej w Paryżu 24 listopada 2016 r., oraz jej zastosowanie w realizacji postanowień Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od zysków majątkowych, podpisanej w Londynie 20 lipca 2006 r. (Dz. U. z 2018 r. poz. 2253).
Konwencja wchodzi w życie z pierwszym dniem miesiąca następującego po upływie terminu trzech miesięcy kalendarzowych, następujących po dacie zdeponowania piątego instrumentu ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia (art. 34 ust. 1 Konwencji MLI).
Dla każdego Sygnatariusza, który dokonuje ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia niniejszej Konwencji po zdeponowaniu piątego instrumentu ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, niniejsza Konwencja wejdzie w życie z pierwszym dniem miesiąca następującego po upływie terminu trzech miesięcy kalendarzowych, rozpoczynającego bieg z datą zdeponowania przez tego Sygnatariusza jego instrumentu ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia (art. 34 ust. 2 ww. Konwencji).
Z kolei, zasady stosowania jej postanowień w odniesieniu do danej Umowy Podatkowej wynikają z art. 35 ww. Konwencji.
Zgodnie z zasadami ogólnymi określonymi w art. 35 ust. 1 Konwencji MLI, przepisy niniejszej Konwencji będą stosowane przez każdą Umawiającą się Jurysdykcję w odniesieniu do Umowy Podatkowej, do której ma zastosowanie niniejsza Konwencja:
a. w odniesieniu do podatków pobieranych u źródła od kwot wypłacanych lub zaliczanych na rzecz osób niemających miejsca zamieszkania lub siedziby na terytorium Umawiającej się Jurysdykcji, gdy zdarzenie dające prawo do pobrania takiego podatku wystąpi w pierwszym dniu lub po pierwszym dniu kolejnego roku kalendarzowego, który rozpoczyna się w dniu lub po dniu późniejszej z dat, z którą niniejsza Konwencja wchodzi w życie w każdej z Umawiających się Jurysdykcji, która jest stroną Umowy Podatkowej, do której ma zastosowanie niniejsza Konwencja; oraz
b. w odniesieniu do pozostałych podatków nakładanych przez tę Umawiającą się Jurysdykcję, w zakresie podatków nakładanych w okresach podatkowych rozpoczynających się w dniu lub po dniu, w którym upłynął termin sześciu miesięcy kalendarzowych (lub krótszy termin, w przypadku gdy wszystkie Umawiające się Jurysdykcje notyfikowały Depozytariuszowi, że ich zamiarem jest stosowanie takiego krótszego terminu), rozpoczynający bieg z późniejszą z dat, z którą niniejsza Konwencja wchodzi w życie w każdej z Umawiających się Jurysdykcji, która jest stroną Umowy Podatkowej, do której ma zastosowanie niniejsza Konwencja.
Postanowienia Konwencji MLI będą miały zastosowanie w odniesieniu do Umowy podatkowej począwszy od innych dat niż data wejścia w życie. Przy tym, poszczególne postanowienia Konwencji MLI mogą być stosowane w różnych datach, zależnie od rodzaju podatków (podatki pobierane u źródła lub inne podatki) oraz od wyborów dokonanych przez Umawiające się Państwa w ich stanowiskach w zakresie przyjęcia Konwencji MLI.
W konsekwencji, jeżeli również w ww. stanowiskach nie wskazano inaczej, to zgodnie z art. 35 ust. 1 Konwencji MLI, postanowienia art. 3 ust. 1, art. 4 ust. 1, art. 5 ust. 6, art. 6 ust. 1, art. 7 ust. 1 i art. 11 ust. 1 Konwencji MLI będą miały zastosowanie w zakresie stosowania Konwencji polsko – brytyjskiej przez Polskę:
- w odniesieniu do podatków pobieranych u źródła od kwot wypłacanych lub zaliczanych na rzecz osób niemających miejsca zamieszkania lub siedziby w Polsce, gdy zdarzenie dające prawo do pobrania takiego podatku wystąpi w dniu lub po dniu 1 stycznia 2019 r.; oraz
- w odniesieniu do pozostałych podatków nakładanych przez Polskę, do podatków nakładanych w okresach podatkowych rozpoczynających się w dniu lub po dniu 1 kwietnia 2019 r.
Przenosząc powyższe na grunt niniejszej sprawy, należy wyjaśnić, że Wnioskodawczyni niemająca miejsca zamieszkania dla celów podatkowych w Polsce podlega/ będzie podlegać w Polsce ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, tj. podlega/ będzie podlegać opodatkowaniu tylko od dochodów (przychodów) osiągniętych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, z uwzględnieniem Konwencji o unikaniu podwójnego opodatkowania.
W konsekwencji, skoro – jak wynika z treści wniosku i jego uzupełnienia – w okresie będącym przedmiotem zapytania Wnioskodawczyni nie uzyskała i nie będzie uzyskiwać przychodów na terytorium Polski, to Wnioskodawczyni nie ma i nie będzie miała obowiązku składania zeznań podatkowych w Polsce za rok 2020, 2021 i lata następne (jeżeli opisane i wyeksponowane we wniosku oraz jego uzupełnieniu okoliczności/informacje/fakty/warunki nie ulegną zmianie).
Stanowisko Wnioskodawczyni jest prawidłowe.
Interpretacja indywidualna wywołuje skutki prawnopodatkowe tylko wtedy, gdy rzeczywisty stan faktyczny sprawy będącej przedmiotem interpretacji pokrywać się będzie ze stanem faktycznym podanym przez Wnioskodawcę w złożonym wniosku. W związku z powyższym, w przypadku zmiany któregokolwiek elementu przedstawionego we wniosku opisu sprawy, udzielona odpowiedź traci swoją aktualność.
Interpretacja dotyczy stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym oraz zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.
Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej stanowi element czynności będących przedmiotem decyzji wydanej:
-
z zastosowaniem art. 119a;
-
w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;
-
z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.
Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych (art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej).
Powyższe unormowania należy odczytywać łącznie z przepisami art. 33 ustawy z 23 października 2018 r. o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, ustawy – Ordynacja podatkowa oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. poz. 2193), wprowadzającymi regulacje intertemporalne.
Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego, za pośrednictwem organu, którego działanie, bezczynność lub przewlekłe prowadzenie postępowania jest przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. z 2019 r. poz. 2325 ze zm.).
Skargę wnosi się w dwóch egzemplarzach (art. 47 § 1 ww. ustawy) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Teodora Sixta 17, 43-300 Bielsko-Biała lub drogą elektroniczną na adres Elektronicznej Skrzynki Podawczej Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/SkrytkaESP (art. 54 § 1a ww. ustawy), w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia skarżącemu rozstrzygnięcia w sprawie albo aktu, o którym mowa w art. 3 § 2 pkt 4a (art. 53 § 1 ww. ustawy).
W przypadku pism i załączników wnoszonych w formie dokumentu elektronicznego odpisów nie dołącza się (art. 47 § 3 ww. ustawy).
W przypadku wnoszenia skargi w okresie obowiązywania stanu zagrożenia epidemicznego i stanu epidemii jako najwłaściwszy proponuje się kontakt z wykorzystaniem systemu teleinformatycznego ePUAP.
Jednocześnie, zgodnie art. 57a ww. ustawy, skarga na pisemną interpretację przepisów prawa podatkowego wydaną w indywidualnej sprawie, opinię zabezpieczającą i odmowę wydania opinii zabezpieczającej może być oparta wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego.
Sąd administracyjny jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną.
Przestań wyszukiwać interpretacje ręcznie!
Fiscalex • Automatyczne wyszukiwanie interpretacji • Anuluj w każdej chwili